From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Kings 3:18 And this is but a light thing in the sight of the LORD: he will deliver the Moabites also into your hand.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Kings 3:18 `And this hath been light in the eyes of Jehovah, and he hath given Moab into your hand,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Kings 3:18 This is but a light thing in the sight of Yahweh: he will also deliver the Moabites into your hand.
|
|
2 Kings 3:18 | |
Abate, make bright, bri..
קָלַל~qalal~/kaw-lal'/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Add, apply, appoint, as..
נָתַן~nathan~/naw-than'/ |
Moab
מוֹאָב~Mow'ab~/mo-awb/ |
( be) able, × about, a..
יָד~yad~/yawd/ | |
2 Kings 3:18 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7043] | [5869] | [3068] | [5414] | [4124] | [3027] |
---|
[qalal]
| [`ayin]
| [Yhovah]
| [nathan]
| [Mow'ab]
| [yad]
| קָלַל קָלַל | עַיִן עַיִן | יְהֹוָה יְהֹוָה | נָתַן נָתַן | מוֹאָב מוֹאָב | יָד יָד | abate, make brigh... | affliction, outwa... | "The Holy Creator... | add, apply, appoi... | Moab | ( be) able, × abo... | לַלָק | ןִיַע | הָוֹהְי | ןַתָנ | בָאֹומ | דָי | [lalaq]
| [niya`]
| [havohY]
| [nahtan]
| [ba'woM]
| [day]
|
Strong's Dictionary Number: [7043]
7043
1 Original Word: קָלַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: qalal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2028
5 Phonetic Spelling: kaw-lal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.):--abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), × slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.
8 Definition: - to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light
- (Qal)
- to be slight, be abated (of water)
- to be swift
- to be trifling, be of little account
- (Niphal)
- to be swift, show oneself swift
- to appear trifling, be too trifling, be insignificant
- to be lightly esteemed
- (Piel)
- to make despicable
- to curse
- (Pual) to be cursed
- (Hiphil)
- to make light, lighten
- to treat with contempt, bring contempt or dishonour
- (Pilpel)
- to shake
- to whet
- (Hithpalpel) to shake oneself, be moved to and fro
9 English:
0 Usage: abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem) (thing), × slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make) (re-)vile, whet
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [5414]
5414
1 Original Word: נָתַן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nathan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1443
5 Phonetic Spelling: naw-than'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
8 Definition: - to give, put, set
- (Qal)
- to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
- to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
- to make, constitute
- (Niphal)
- to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
- to be set, be put, be made, be inflicted
- (Hophal)
- to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
- to be put upon
9 English:
0 Usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, submit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield
Strong's Dictionary Number: [4124]
4124
1 Original Word: מוֹאָב
2 Word Origin: from a prolonged form of the prepositional prefix m- and (01)
3 Transliterated Word: Mow'ab
4 TDNT/TWOT Entry: from (her [the mother's]) father
5 Phonetic Spelling: mo-awb
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from a prolonged form of the prepositional prefix m- and [01;]01; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants:--Moab.
8 Definition: Moab = "of his father" n pr m- a son of Lot by his eldest daughter
- the nation descended from the son of Lot n pr loc
- the land inhabited by the descendants of the son of Lot
9 English:
0 Usage: Moab
Strong's Dictionary Number: [3027]
3027
1 Original Word: יָד
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: yad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 844
5 Phonetic Spelling: yawd
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from [03709,]03709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves.
8 Definition: - hand
- hand (of man)
- strength, power (fig.)
- side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
- (various special, technical senses)
- sign, monument
- part, fractional part, share
- time, repetition
- axle-trees, axle
- stays, support (for laver)
- tenons (in tabernacle)
- a phallus, a hand (meaning unsure)
- wrists
9 English:
0 Usage: (+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves
|
|